تبلیغات در ترفندستان

یک مشکل فنی در نگارش یک مت به زبان انگلیسی

صفحه 2 از 2 نخستنخست 12
  1. shima1362
    shima1362
    sound کلا معنی سر و صدا می‌ده. یعنی یه صدایی در بیار. صدا کردن. صدا درآوردن. معنی کلی می‌ده.
    ولی صدای انسان (آوا) رو voice می‌گویند.
    i wanna hear you هم به صورت خیلی غیر رسمی و محاوره‌ای می‌گن.

    i wanna hear your voice که بگی به صداش voice تاکید داری.
    2 پسندیدن
  2. E Z I O
    E Z I O
    خوب ممنونم از کاربر گرامی شیمای عزیز
    این درسته دیگه
    waiting to hear your voice
    منتظر شنیدن صدای تو یا انتظار برای شنیدن صدای تو
    اینا همه واسه متن شعرم بود که میخواستم اشکالات قواعدش رو رفع کنم
    نمیشه به جای the only thing i've got اینو استفاده کرد؟
    all i've got

    0 پسندیدن
  3. E Z I O
    E Z I O
    این چطور؟
    من همیشه میخواستم که صدات رو بشنوم ولی تنها چیزی که گیرم اومد سکوت و نا امیدی بود.
    0 پسندیدن
  4. shima1362
    shima1362
    "waiting to hear your voice" , "all i've got" اینا از نظر قواعدی درسته. بریتانیایی ها " i've got" رو به معنی " i have " استفاده می‌کنند.
    2 پسندیدن
  5. E Z I O
    E Z I O
    آها ممنونم از کمک ها و مشکل حل شد
    تاپیک رو مختومه اعلام میکنم
    با تشکر
    1 پسندیدن
    پسندیدن Shamot PC
نمایش نتایج: از 11 به 15 از 15
صفحه 2 از 2 نخستنخست 12

اکنون ساعت 05:41 برپایه‌ی ساعت جهانی (GMT +3.5) می‌باشد.

تبلیغات متنی

عضویت در خبرنامه

با عضویت در خبرنامه‌ی سایت، جدیدترین ترفندها، نقد و بررسی‌ها و مطالب مدرسه فناوری به طور خودکار به ایمیل شما ارسال می‌شود. بعد از کلیک بر روی دکمه‌ی «مشترک شوید»، بایستی کد داخل تصویر را وارد کرده، سپس به صندوق ایمیل خود مراجعه کنید و روی لینک تأیید کلیک کنید تا اشتراک شما نهایی شود.

کلیه حقوق مادی و معنوی متعلق به وب سایت ترفندستان است. برداشت مطالب و تصاویر تنها با ذکر نام ترفندستان مجاز است.